南池

唐代   李郢
小男供饵妇搓丝,溢榼香醪倒接罹。日出两竿鱼正食,一家欢笑在南池。
翻译小男孩准备鱼饵,妻子搓丝准备做钓鱼线,丈夫倒裹头巾,身旁满满一壶浊酒飘出浓浓的香气。太阳升起两竿高了,正是鱼儿觅食的时候,咬钩的鱼一条接着一条。一家人欢欢喜喜在南池继续垂钓。 注释注:榼(音ke棵),古代酒器。醪,浊酒。接li,古代一种头巾。南池简析  诗人生动有趣地描绘了一家人垂钓时兴致勃勃,其乐融融的生活场面。读来令人感到温馨有趣。

南池 拼音读音参考

nán chí南池

xiǎo nán gōng ěr fù cuō sī, yì kē xiāng láo dào jiē lí.小男供饵妇搓丝,溢榼香醪倒接罹。rì chū liǎng gān yú zhèng shí, yī jiā huān xiào zài nán chí.日出两竿鱼正食,一家欢笑在南池。

展开 展开

网友评论

更多诗词