怨王孙

宋代   李清照
湖上风来波浩渺。秋已暮、红稀香少。水光山色与人亲,说不尽、无穷好。莲子已成荷叶老。青露洗、萍花汀草。眠沙鸥鹭不回头,似也恨、人归早。
翻译微风轻拂着湖水,更觉得波光浩渺,正是深秋的时候,红花叶凋,芳香淡薄。水光山色与人亲近,唉!我也说不清这无比的美好。莲子已经成熟,莲叶也已衰老,清晨的露水,洗涤着水中蘋花,汀上水草。眠伏沙滩的水鸟也不回头,似乎怨恨人们归去的太早。注释⑴双调忆王孙:词牌名。忆王孙,原为单调三十一字,此扩充为双调。此词词牌原为“怨王孙”,有误。⑵浩渺:形容湖面空阔无边。⑶秋已暮:秋时已尽。⑷红、香:以颜色、气味指代花。⑸蘋:亦称田字草,多年生浅水草本蕨类植物。汀:水边平地。⑹眠沙鸥鹭:眠伏在沙滩上的水鸟。怨王孙·湖上风来波

怨王孙 拼音读音参考

yuàn wáng sūn怨王孙

hú shàng fēng lái bō hào miǎo.湖上风来波浩渺。qiū yǐ mù hóng xī xiāng shǎo.秋已暮、红稀香少。shuǐ guāng shān sè yú rén qīn, shuō bù jìn wú qióng hǎo.水光山色与人亲,说不尽、无穷好。lián zǐ yǐ chéng hé yè lǎo.莲子已成荷叶老。qīng lù xǐ píng huā tīng cǎo.青露洗、萍花汀草。mián shā ōu lù bù huí tóu, shì yě hèn rén guī zǎo.眠沙鸥鹭不回头,似也恨、人归早。

展开 展开

网友评论

更多诗词