春日

宋代   朱熹
胜日寻芳泗水滨,无边光景一时新。等闲识得东风面,万紫千红总是春。
翻译风和日丽游春在泗水之滨,无边无际的风光焕然一新。谁都可以看出春天的面貌,春风吹得百花开放、万紫千红,到处都是春天的景致。注释1、春日:春天。2、胜日:天气晴朗的好日子,也可看出人的好心情。3、寻芳:游春,踏青。4、泗水:河名,在山东省。5、滨:水边,河边。6、光景:风光风景。7、等闲:平常、轻易。“等闲识得”是容易识别的意思。8、东风:春风。春日赏析  人们一般都认为这是一首咏春诗。从诗中所写的景物来看,也很像是这样。首句“胜日寻芳泗水滨”,“胜日”指晴日,点明天气。“泗水滨”点明地点。“寻芳”,即是

春日 拼音读音参考

chūn rì春日

shèng rì xún fāng sì shuǐ bīn, wú biān guāng jǐng yī shí xīn.胜日寻芳泗水滨,无边光景一时新。děng xián shí de dōng fēng miàn, wàn zǐ qiān hóng zǒng shì chūn.等闲识得东风面,万紫千红总是春。

展开 展开

网友评论

朱熹的这首诗本是哲理诗,却被当作风景诗误读了八百多年这首诗从字面意思看来,是作者春天郊游时所写的游春观感,王相注《千家诗》,就认为这是游春踏青之作。而根据作者生活年代可知这首诗所写的泗水游春不是实事,而是一种虚拟。宋高宗绍兴十一年,宋金签订了《绍兴和议》,一顶宋金领土以淮水为界。隆兴元年,张浚北伐,又败于符离。从此,主和派得势,抗战派销声。宋孝宗以还,南宋朝廷稍稍安稳,偏安于东南,而金人亦得暂时息兵于淮北。终朱熹一生,南宋没有很大的边防军队,而朱熹本人更无从渡淮而至鲁境,不可能北上到达泗水之地。作者从未到过泗水之地,而此诗却写到泗水,其原因是朱熹潜心理学,心仪孔圣,向往于当年孔子居洙泗之上,弦歌讲诵,传道授业的胜事,于是托意于神游寻芳。因此此诗其实是借泗水这个孔门圣地来说理的。

更多诗词